*The Dalai Lama often concludes his comments with this statement. He then listens to the views of others.

Monday, August 2, 2010

Hell's Handbasket: The decline of the English language, young person's digital division

This post is the first in the "Hell's Handbasket" series. Hell's Handbasket entries will weigh the merits, according to my own apocalyptic vision and no one else's, of alarmist reports as to the Decline of Civilization As We Know It. Right now I have several alerts on the Hell's Handbasket short list: The Constitution is Burning and ______ Set it on Fire; Social Justice Christians are Ruining the Country for Antisocial Unjust Christians; Harry Potter is Funneling Readers Away from the Important Stuff (A Sequel to the 1851 "Hell's Handbasket by Hawthorne" entry titled Damned Mobs of Scribbling Women Steal Readers from The Scarlet Letter); and, Today's College Students are Even Worse than Yesterday's College Students.

For now, I let these subjects hang fire a bit longer, and turn my attention to the English language itself, which is, according to many self-authorized sources close to that language, in fast decline. If we don't save the language, after all, then how will I write the next charmingly literate entry in my Hell's Handbasket Series? So, first things first. The language is burning. And it is being roasted by such suspect youthful practices as emailing, texting, and twittering. [Don't make me pause to reassure you that yes, I am well aware that people of all ages email, text, and twitter. But the fact is that digi-text is essentially a young person's language, like Rock and Roll was originally a young person's music. Right Mick? Right Keith?] For an excellent model of anti-young-people's-language tirade, amuse yourself with my favorite Crabby Old Dude's rant.

I will spare you a litany of Historical Hysteria, of times when the English language was spotted going straight to the devil but somehow re-emerged, or never got there in the first place, or was heading to a different destination altogether. But now as in earlier generations, what alarmists and other crabby dudes call illiteracy among young people is probably just different literacy. In my view, the rapidly evolving world of digital communication is not ruining English. On the contrary, it demonstrates the utter awesomeness of our language.You know that an unwritten law for the progress of civilization is that Young People develop slang or other offenses to grown-ups' language to show their defiance of authority, to develop more private ways of expression, to establish personal and group identities, and so on and so forth. It's just that before technology, the slang and other linguistic creativity demonstrated by Young People was primarily an oral tradition. Passing notes in class is horribly primitive by comparison.

Now, you see, most American Young People have constant access to technology whereby they create and distribute a written language. Who needs a press? who needs paper? who needs ink? Many a printer these days gathers dust. This new language delights me even though I am an outsider of the dialect. I'm fascinated by just how visual it is. You cannot translate most digi-speak to conventional writing, let alone speaking, without losing most of the message. Here are some examples that I harvested from my teenage daughter's Facebook page. At first glance they are easy to read, but look more closely at the details and uncertainty emerges.

Sleepover with brittany andd mariamm.((:

Emoticons have become standard practice in digi-speak, but what does the double smile mean here? Is Devin extra happy about this sleepover? Also, I thought the smiley faces usually pointed the other way (as in the next example). Here, Devin did not use an exclamation point, but maybe the double smile serves the same purpose. Then again, maybe something is meant that I know nothing of. Teens are like that, you know. My daughter, be it noted, writes excellent standard English as well as clever digi-speak.

Happyyyy birthdayyy Devin!! :):)

Now, I have a Facebook page, and lots of people wished ME happy birthday, too, but almost all of my messages were written in standard English, perhaps with a simple abbreviation here and there. Here we see a different version of the double smiley face, with eyes as well as smile duplicated. And we have multiple "y"s, four on Happy and three on Birthday.

I have asked Devin how she knows when to tack on extra letters and, true to her native speaker status, she could not tell me. You just do it, Mom, you know, whatever. [Accompanied by quizzical "Why ARE you bothering with this?" look and obligatory eye roll.] Extra letters may simply be a form of emphasis, and sometimes the extra letters are internal to a word, though typically they are repeated final letters. On the other hand, it may be extra letters are stylistic flourishes comparable to the curly-cues I used to add to my in-class notes.

These extra letters appear on texts as well as on Facebook, where they require several different key punches and even, on more primitive phones, pauses between punches. So they must be important to the impact of the communication. Further than that, I am not confident in speculating.

Devin:) ima call yu in a bit, so yu betta answer! I dont care if yu have to repeat yurself a million times because of my mentally challenged phone, we will talkk.;)

I happen to know that this correspondent of Devin's writes with standard English clarity when she so desires, and holds a perfect, or nearly perfect, grade point average.

[initial comment] babe, yur haircut is hotttttt.(;;; iloveyouu♥

[answer] awhh thankyouu boo(: i think its a little short but its okayy(;
&& i love you too♥ (:


Notice how much more is going on here than a simple exchange consisting of "I like your new haircut" and "Thank you." They would not add all those other symbols if they did not mean something.

Here's the obligatory disclaimer: Students must learn Standard English so that they can grow up to change it. They must learn to switch their language from the digi-world of texting or twittering to conventional writing and speech. Over time, whatever innovations may have lasting value to the language will be incorporated into standard practices, and whatever is of ephemeral usefulness--think "groovy"--will be sifted out or dissolved. Much slang does not even survive one four-year high school generation which is why older people (here meaning, anyone over 22) use it at their risk. So be at peace.

And as for Literature! Fear not for literature. Every generation has its incredibly talented authors and they will not be confused, let alone defeated, by alternative uses of language. And what do incredibly talented authors do anyway but create with the language? Excellent literature is a more advanced and complex form of the playfulness of teen-speak.

at least thatt is myy viewww!!!!!! :) ;)

7 comments:

  1. Devin kindly read the final line there, my effort at digi-speak, and noted that "no one uses commas" (so I took one out) and that "I wouldn't have used 2 Vs, though some people would) so I went to one V. She also clued me in to something I never noticed, which is that people will use (a the beginning of something but a] at the end. Also, she and her friends always turn their smiley faces the other way because it looks better. (:

    ReplyDelete
  2. A wonderful article but I'm still not convinced that any of this is good for the English language. I receive quite a lot of email from young people and most of it is completely unreadable. While I find the digi-speak annoying, what really troubles me is the complete absence of organized thought and punctuation. It’s a digi-stream of unfiltered consciousness and usually gives me a headache. A couple of examples:

    “u need to sit ur old but down and stay in house and think about the past because we are i tha present son not the past the present so stop acting like u got something stuck in your but”

    Actually, that one isn’t too bad. Try this one.

    “I don’t care much for old timers but not to the point that i have to blog about it like a young person would.”

    These aren’t the best examples but the second one in particular is a puzzler to me. I find most of what these young people send me is ambiguous, unstructured and lacks clarity of meaning. I realize I’m a bit of a dinosaur but all this twittering and instant messaging reminds me of fast food. It’s quick and easy but generally devoid of any nutritional content and in the long term – more harm than good.

    All the best,

    Don

    ReplyDelete
  3. Greetings, Crabby old dude! I'm honored you stopped by my humble blog.

    I agree with you that the examples you quote (and I've no doubt there are many worse where these came from)are poor writing, even though I stand by my claim that the examples I quoted are not. The difference is simple: I'm quoting messages that successfully communicate ideas from one digi-speaker to another, while your grumpy young people fail in their goal to communicate to you their chosen reader, and even worse, they inadvertently provide evidence supporting your case against them. If they show up in my classroom, I'll have it out with them.

    But bad writing and lousy thinking are not unique to young people, as I think digi-speak mostly is. I leave it to native digi-writers to determine what makes for good or lousy digi-messages.

    When I find myself in too cheerful a mood, too optimistic about the future of our great country and our great language, I splash cold water on my face by reading random comments on a Yahoo discussion board. I am fairly confident that native English speakers of all ages (and of different political orientations) are posting such nonsense as this:

    "I am sure this Marxist Socialist is in a big hurry to destroy the finanical system in America. He just can not wait. I takes money to make money so some will have more than others, in a captialist system that is the way it works. We all get out and try and make as much as we can working. In communist Russia and China the system to that everyone was on the same level, they all had less, except for the
    government. They all made sure everyone worked and had the same little green hat and Mao jacket. Would that make you happy."

    Or this:

    "yup ! my wallets flaping already , first the oil co's then the government , pay, pay pay & pay some more we all got our own problems but pay for some-one elses and thier lawyers too . I'm allmost down to trading food stamps for gas to go to the store to spend whats left of the food stamps on cheap food.."

    True to my commitment not to be a Grammar Sniper I try to understand what these writers mean, but in this case, the effort yields nothing of substance.

    Since it's almost midnight here and I am old enough to grow punchy at midnight, let me close by attempting to translate these messages.

    First, in standard English:

    I don't trust the government and I hate paying taxes.

    Now, in digi-speak (with help from a young person):

    payin taxes bloowss. and the gov't is super sketchh. :/

    ReplyDelete
  4. commenting as a nineteen-year-old, i agree that as long as the message is accurately conveyed, digi-speak is a wonderful way to communicate.it's so hard to effectively convey emotion in written language, especially when it isn't hand written. also, speed is a big issue when texting and instant messaging. effective digi-speak does a good job of conveying accurate information, emotion, and it's speedy.

    for example, taking the "I don't trust the government and I hate paying taxes" and translating it into digi-speak, some things are lost, but essentially, much is gained. sure, capitalization is lost along with some spelling, but when you're communicating with friends, that doesn't matter. let's look at what is gained...

    first of all, cutting the capitalization, dropping the "g" on paying, and abbreviating government help with speed. the sentence is put into colloquial language because it isn't a formal environment. the extra letters on the end of the phrases add inflection, and so does the :/ face, inflection often lost in written language. writing the sentence this way says something about the mood associated with the phrase as well as the relationship the writer feels he/she has with the readers. that's pretty impressive when the person's facial expression and tone of voice are unavailable.

    digi-speak definitely has its place.

    peace out.

    ReplyDelete
  5. to the comment about digi-speak not being good for the english language:

    that is not the point. it is for communication between friends, no different from someone speaking differently with friends than with employees or customers. people who employ digi-speak are not necessarily incapable of correctly using the english language.
    it's like saying "heads up!" instead of "you may want to lift your eyes or duck your head, or perhaps raise your hands so as to prepare yourself for an incoming object."

    word.

    ReplyDelete
  6. My mother used to say anything going to hell in a handbasket was in for an interesting ride and so is the English language. Languages that don't evolve and change with the times are the ones that die out. Compare the first Oxford dictionary with this year's and you get an idea of how much the language has and will always change.

    When I went to school (loooooonnnnnggggg before texting) we thought we were pretty clever with pig latin - just a little verbal rebellion that we were SURE our parents couldn't understand. The young texting vernacular is another example - that which should stick will and the silliness won't. I do find the emoting fun - it makes what we say much more interesting, not to mention well, brimming with emotion.

    Note that "double-double" is now in the dictionary - nice Canadian addition!

    C.A.

    ReplyDelete
  7. Many thanks to Peace Out, Word, and C-A for the comments!

    C.A. -- I shall try to use "double-double" in a blog soon.

    ReplyDelete